dando apoyo a los monjes occidentales
Ayuda a una monja«Mientras perdure el espacio y en el haya seres,
yo también permaneceré, para eliminar el sufrimiento del mundo.»
—Shantideva—
acerca de mí
La vida como monja
¡Hola! Me llamo Damchoe Dronme y soy una monja española de la tradición Sakya del budismo tibetano.
Dejé mi país siguiendo el consejo de mi maestro principal y vine a Asia para recibir mis votos monásticos y practicar y estudiar el Dharma -las enseñanzas de Buda-.
Convertirme en monja es lo más significativo, profundo y valioso que he hecho en toda mi vida.
A pesar de los retos y las dificultades, no hay un solo día en el que me levante y no sienta una profunda gratitud hacia mis maestros por haberme dado esta oportunidad única y hacia las personas que, con su cariño, me están apoyando en este camino.
Qué hermoso es cuando los seres humanos se unen en sinergia para crear algo beneficioso para el mundo. Desde la época del Buda Gautama, la colaboración entre las comunidades laicas y monásticas ha sido esencial. Ambas se benefician mutuamente y en los países asiáticos esta visión es clara, y se establecen comunidades fuertes y solidarias.
acerca de ti
Por qué convertirte en benefactor
el momento actual
Sin embargo, en Occidente el budismo sigue siendo como un bebé. Sólo hay una comprensión limitada del valor de tener acceso a este conocimiento sagrado y del inmenso beneficio que puede aportar a cada ser. En general, las monjas y los monjes budistas son desconocidos y todavía no hay estructuras que ayuden a apoyar nuestra práctica espiritual. Esto significa que tenemos que hacer frente a situaciones realmente duras para cubrir todas nuestras necesidades y tener acceso a una educación y formación religiosa adecuadas.
Dejamos todo para poder dedicar plenamente nuestra vida al estudio y a la práctica; para encarnar lo que el Buda enseñó, y mantener las enseñanzas para que otros puedan tener acceso a ellas. Hay que tener una motivación pura que te impulse a seguir adelante, porque verdaderamente crees que esto es de gran beneficio para los demás. Esto es algo que va más allá de nosotros mismos.
la meta
Buda enseñó que la verdadera causa de nuestro sufrimiento e insatisfacción continua no proviene principalmente de causas externas, sino de nuestra propia mente. Es nuestra forma de interpretar la realidad la que nos hace sufrir. La felicidad genuina ya está dentro de nosotros, simplemente está oscurecida por los velos.
La mente en su estado más puro es en sí misma sabiduría y compasión ilimitadas. Todos tenemos el potencial de desarrollar al máximo estas cualidades mentales. Pero para ello, debemos domar nuestra mente. Sólo nosotros somos responsables de nuestra propia felicidad y de la de los demás. Y para poder hacerlo, necesitamos personas que hayan recorrido este camino y puedan, por tanto, ayudarnos a hacer lo mismo.
Entre la monja/monje y sus padrinos se establece una relación muy especial. Las enseñanzas dicen que quien nos cuida recibirá exactamente el mismo mérito -karma positivo- que nosotros generamos y que esto sin duda potenciará su desarrollo espiritual ♥
involucrarse
¿Cómo puedes contribuir?
Proyectos específicos
Estudio de la lengua tibetana, retiros de meditación y gastos para poder asistir a las enseñanzas del Dharma y a las iniciaciones.
Cubriendo necesidades básicas
Medicamentos y gastos de hospitalización, alimentación y otros.
proyecto de recaudación actual
Programa de Entrenamiento para Traductores (TTP)
estudio de la lengua tibetana
Uno de mis deseos más profundos es poder comprender el Dharma directamente en tibetano. Es una lengua única y sagrada que tiene una historia muy profunda detrás y es un importante patrimonio cultural para nuestro mundo.
He estado viviendo en Nepal durante los últimos dos años, y recientemente me he trasladado a Katmandhu con la esperanza de obtener más ayuda para continuar mis estudios y finalmente alcanzar un alto grado de competencia en este idioma.
Por eso rezo para poder encontrar personas dispuestas a apoyarme económicamente para entrar en el RYI (Instituto Rangjuny Yeshe). Es una importante institución que imparte estudios superiores en filosofía budista y lenguas del Himalaya aquí en Katmandú. El TTP es un programa específico de un año muy intensivo para formar intérpretes orales de tibetano a inglés que también abarca la mayoría de los estudios clásicos de tibetano.
El resultado
Esto me permitiría traducir y colaborar para que los textos y enseñanzas del Dharma estén disponibles en inglés y español, que es mi lengua materna. Muchos años antes, los tibetanos trajeron el Dharma de la India al Tíbet. Si queremos establecer realmente el Dharma en Occidente, parte de este objetivo requiere contar con traductores e intérpretes que sean también practicantes sinceros que lleven a cabo la práctica desde el corazón. El Dharma va mucho más allá del enfoque académico, y las traducciones deben reflejar eso también. Las traducciones deben tener «alma».
Además, me gustaría compartir lo que he aprendido con otros monásticos, para que todos nuestros monjes y monjas tengan la oportunidad de recibir una mejor formación.
Nuestros esfuerzos cobran sentido cuando contribuyen a allanar el camino de los demás.
lo que ya hemos conseguido con tu generosidad
Ayúdame a hacer realidad este proyecto
recaudados de un total de 11.000€
%
Días que faltan
Día(s)
:
Hora(s)
:
Minuto(s)
:
Segundo(s)
sin tu inestimable ayuda nada sería posible
Gracias de todo corazón